1. Cookies optimieren die Bereitstellung unserer Dienste. Mit der Nutzung unserer Dienste erklärst Du dich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden. Weitere Informationen
    Information ausblenden
  2. Willkommen im Forum von DIGITAL FERNSEHEN - dem führenden Portal für digitales Fernsehen, Medien und Entertainment. Wenn du hier neu bist, schau dich ruhig etwas um und melde dich an, um am Forengeschehen teilnehmen zu können.
    Information ausblenden

Untertitel bei Premiere

Dieses Thema im Forum "Sky - Programm" wurde erstellt von leoK, 14. Juli 2004.

  1. Grassi2000

    Grassi2000 Gold Member

    Registriert seit:
    15. November 2001
    Beiträge:
    1.723
    Zustimmungen:
    33
    Punkte für Erfolge:
    58
    Anzeige
    AW: Untertitel bei Premiere

    Ja stimmt auf 3-5 gibts das auch. Mein Fehler. :eek:

    Ich denke grade Serie wäre schwierig. Die Serien sind halt nur mit deutschem Ton auf Lager. Da überhaupt an den Originalton zu kommen wäre sicher extrem schwierig. Aber bei neuen Serien sollten sie es schon machen. Gerade bei ST oder so wäre es sicher machbar.
     
  2. leander

    leander Senior Member

    Registriert seit:
    21. April 2001
    Beiträge:
    306
    Zustimmungen:
    0
    Punkte für Erfolge:
    26
    AW: Untertitel bei Premiere

    Das Folgende setzt aber voraus, dass man sich mit Authoring-Toolz aus kennt und DVDs selbst erstellt. P und SciFi haben auf emails wegen dem Übersetzungsprojekt nur mit Standardemails reagiert. Man ist nicht an der Arbeit interessiert, obwohl die Übersetzungen nahezu perfekt sind:

    Farscape: Folge 4x07, "John Quijote"
    John bekommt von Stark eine Aufgabe:

    "In farthest space, beyond the knowing charts
    the horrid human and his band appear."


    "And though they play today at different parts,
    the core of subtle truth beneath is clear."
    "The path of choice may draw you dark and deep
    where flesh deformed doth keep the dream alive."


    "And if the way your compass cannot keep,
    some pearls of wisdom to thee do I give."

    "Your quest is for the Princess Fair to seek."

    "The one a human's fleeting love did rend."

    "Bring forth the sword and through the darkness
    peek. One loving kiss amends, and there's an end."

    "And if we shades with taste do not agree,
    a door of green shall set your senses free."


    "Am entfentesten Rande, jenseits
    wohlbekannter Karten, erscheint
    der schreckliche Mensch und seine Bande."

    "Und obwohl sie heut andere Rollen geben,
    ist der messerscharfen Wahrheit Kern
    darunter klar gelegen."

    "Die Qual der Wahl auf dieser Reise ändert
    dich in einer Weise, dass im deformierten
    Leibe, nur ein Traum lebendig bleibe."

    "Und wenn du Weg und Richtung nicht
    halten kannst, geb ich der Weisheit
    Perlen in deine Hand."

    "Dein Streben sollst du binden,
    der Prinzessin Gut zu finden; welche eines Tags
    durch des Menschen flüchtgen Liebe zerbrach."

    "Das Schwert hervor, als Kerze
    durch der nächtgen Schwärze.
    Der Liebe Kuss, ist dann
    der Weisheit letzter Schluss."

    "Und sind nur des Zweifels Schemen
    mit den Gründen, dann gilt es,
    der Freiheit grünen Türe zu finden."




    bei www.sf-community.de gibt's im Farscapebereich ein Untertitel-Übersetzungsprojekt für Farscape, Staffel 4.
    Man ist dort bei den Subs schon fast im Final-Modus, alle 22 Episoden wurden über setzt, alle auf R/G, Zeilenumbruch und Zeilenlänge geprüft.
    Jetzt werden noch ungefähr 15 Folgen auf Übersetzungsfehler hin geprüft.

    Ich habe alle dortigen Alpha-Subs schon auf DVD-RWs mit den Premieremitschnitten getestet, perfekt synchron, mit Epilog, Prolog und der emailadresse des Übersetzers.

    Wer also das Kauderwelsch von John & Co. satt hat, sichere sich bald die Subs
     
  3. Terranus

    Terranus ErdFuSt Premium

    Registriert seit:
    8. Mai 2002
    Beiträge:
    32.371
    Zustimmungen:
    11.044
    Punkte für Erfolge:
    273
    AW: Untertitel bei Premiere

    @Eike: genau so ist es. Man hat eine Selbstverständlichkeit im PayTV Bereich umgesetzt. Das ist keine bahnbrechende Neuerung, sondern ein Übernehmen längst üblicher PayTV Standards.
    In Deutschland wird sowieso viel zu wenig untertitelt. In England untertitelt das FreeTV nahezu jede Sendung, das PayTV Sky strahlt seit vielen Jahren bei Filmen Untertitel aus, mittlerweile ist auch dort praktisch alles untertitelt, ja sogar die Werbespots werden untertitelt.

    Nur mal so als Hinweis, was in Deutschland als bahnbrechend angepriesen wird.
     
  4. Grassi2000

    Grassi2000 Gold Member

    Registriert seit:
    15. November 2001
    Beiträge:
    1.723
    Zustimmungen:
    33
    Punkte für Erfolge:
    58
    AW: Untertitel bei Premiere

    @leander

    Was erwartest du für ne Antwort von Premiere? Normalerweise dürfte es ja die DVB Rips gar ned geben da du laut AGB ned direkt digital aufnehmen darfst. Daher staune ich das sie ned das antworten dass das digitale Aufnehmen gegen die AGB verstöss. Ansonsten ist kaum zu erwarten das sie die Untertitel haben oder nutzen wollen. Es ist gut das es das Projekt gibt und jeder der möchte soll es nutzen.
     
    Zuletzt bearbeitet: 14. Juli 2004
  5. leander

    leander Senior Member

    Registriert seit:
    21. April 2001
    Beiträge:
    306
    Zustimmungen:
    0
    Punkte für Erfolge:
    26
    AW: Untertitel bei Premiere

    @Grassi2000

    Oh, jetzt bist du in der Beweislast: :winken:
    Kannst du mir die Stelle in den AGBs zeigen, wo das Aufnehmen der Streams verboten ist?
    Das sind dann aber keine DVD-Rips, sondern TV-Mitschnitte. DVD-RIPs, das wären doch Kauf-DVDs, die man auf die Platte haut...
     
  6. Grassi2000

    Grassi2000 Gold Member

    Registriert seit:
    15. November 2001
    Beiträge:
    1.723
    Zustimmungen:
    33
    Punkte für Erfolge:
    58
    AW: Untertitel bei Premiere

    Ich kann dir die Stelle ned sagen, weiss aber das es sie gibt. habe die AGBs ned zur Hand. Und ich habe ned von DVD sondern von DVB Rips geschrieben. Also das speichern von digitalen Streams direkt auf die Platte.
     
  7. solid2000

    solid2000 Lexikon

    Registriert seit:
    28. April 2002
    Beiträge:
    36.636
    Zustimmungen:
    463
    Punkte für Erfolge:
    93
    Technisches Equipment:
    Dampfmaschine
    AW: Untertitel bei Premiere

    Ja du Scherzbold. Was glaubst du was ich Ende März gemacht habe und mir sogar auf _mermalige_ Nachfrage versichtert wurde der Vertrag würde verlängert der Brief sei unterwegs. Im April wurde mir dann Kackfrech 3 € mehr abgebucht und behauptet man wüsste gar nix von meinen Anrufen und der Vertragsverlängerung! :wüt:

    Soviel dazu und der grossartigen Premiere Kundenverarsc.. betreung! übrigens war ich da nicht der einzigste dem das passiert ist!
     
  8. Grassi2000

    Grassi2000 Gold Member

    Registriert seit:
    15. November 2001
    Beiträge:
    1.723
    Zustimmungen:
    33
    Punkte für Erfolge:
    58
    AW: Untertitel bei Premiere

    Ja der Satz war vielleicht etwas überzogen. Ich habe damals meine Kündigung angedroht, dann nen Anruf bekommen, verlängert zu den alten Konditionen und dann nen Brief mit der Bestätigung bekommen. Wenn das bei dir ned funktioniert hat tuts mir ja leid. Bei mir hats glücklicherweise geklappt.

    Allerdings ist es bei dir doch auch so das dir Premiere das Programm für 20 Euro geben könnte und noch jeden Monat nen kasten Bier schicken. Selbst dann würdest du noch meckern das du zuviel bezahlst und das es ned dein Lieblingsbier ist. Das ist jetzt ned auf dein letztes Posting bezogen sondern auf deine Postings allgemein. Für dich ist Premiere nur schlecht und sowieso an allem Schuld. Auch wenn es Vertragsgründe hat, egal, Premiere ist Schuld.
     
    Zuletzt bearbeitet: 14. Juli 2004
  9. solid2000

    solid2000 Lexikon

    Registriert seit:
    28. April 2002
    Beiträge:
    36.636
    Zustimmungen:
    463
    Punkte für Erfolge:
    93
    Technisches Equipment:
    Dampfmaschine
    AW: Untertitel bei Premiere

    Premiere ist für mich jetzt gerade noch akzeptabel. Allerdings werde ich nicht einen Cent als die 31€ für Super Plus mehr zahlen! Premiere agiert bewusst an vielen Kundenwünschen vorbei und das regt mich masslos auf. Mein Best of in der Sig. ist auch nur ein kurzes trauriges Beispiel was für Kröten die Abonnenten alles schlucken dürfen.

    Viele Dinge liessen sich so einfach bewerkstelligen aber nix passiert. Einfach auch mal die Bestandskunden freundlich behandeln und nicht immer nur versuchen die Abonnenten für dumm zu verkaufen. Das Streichen von Programmen, Programmheften führt ausserdem auch bei zufriedenen Kunden nicht gerade zu Jubelstürmen auch wenn man dann mal Untertitel einblendet. :(
     
  10. Grassi2000

    Grassi2000 Gold Member

    Registriert seit:
    15. November 2001
    Beiträge:
    1.723
    Zustimmungen:
    33
    Punkte für Erfolge:
    58
    AW: Untertitel bei Premiere

    Du musst aber auch mal sagen das 2 von den Sachen in deiner Signatur gelöst wurden. Und das mit dem Lotto ist für mich auch nur etwas damit du für den Juli was hast.

    Sicherlich waren die Preiserhöhung und das Wegfallen des Programmheftes negativ (wobei das Programmheft mich ned betroffen hat da ich schon lange TV Kofler im Abo hatte, aber negativ ist der Wegfall trotzdem).

    Auch ich hatte schon viel Ärger mit Premiere. Aber bisher hat sich bei mir immer alles zum Guten geklärt. Auch wurde ich immer freundlich behandelt. Auch wenn an der Hotline ned immer alle sehr kompetent sind. Den Anruf der völlig unverständlichen Ausländerin werde ich nie vergessen :D

    Ich könnte mir jedenfalls TV ohne Premiere ned mehr vorstellen.