1. Cookies optimieren die Bereitstellung unserer Dienste. Mit der Nutzung unserer Dienste erklärst Du dich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden. Weitere Informationen
    Information ausblenden
  2. Willkommen im Forum von DIGITAL FERNSEHEN - dem führenden Portal für digitales Fernsehen, Medien und Entertainment. Wenn du hier neu bist, schau dich ruhig etwas um und melde dich an, um am Forengeschehen teilnehmen zu können.
    Information ausblenden

Rettet Arielle, Die Meerjungfrau!!!!

Dieses Thema im Forum "Kino, Blu-ray und DVD" wurde erstellt von sommi, 19. März 2006.

  1. lenaxena

    lenaxena Neuling

    Registriert seit:
    31. März 2007
    Beiträge:
    1
    Zustimmungen:
    0
    Punkte für Erfolge:
    1
    Anzeige
    AW: Rettet Arielle, Die Meerjungfrau!!!!

    Naja, das kommt fast hin :eek:

    Am schlimmsten finde ich sind die Dinge die Ursula sagt. Früher fand sie es witzig, dass Arielle "nicht irgend einen Menschen" liebt, sonder einen Prinzen. heute sagt sie: "nicht irgend einen Otto-Normal-Fritzen"!!!! Oder sie erklärt Arielle, dass der Kuss der wahren Liebe kein "0815"-Kuss (statt "irgend ein Kuss") ist. Prinz Erik sagt zu seinem Hund "alte Badematte", Arielle ist hocherfreut "Krempel en gros" zu besitzen und zeigt Fabius ihre "Dingsbumse".

    Eine Kleinigkeit, aber auch traurig fand ich die Änderung als Arielle weinend am Steg sitzt und sich an Ursulas Worte erinnert, die früher so schön unheimlich lauteten: "Bevor die Sonne untergeht am dritten Tag!" (und das Wort Tag hallte dabei mehrmals nach). Heute sagt sie: "Bevor die Sonne am dritten Tag untergeht" (das Klangbild ist einfach nur zerstört, diese Änderung wäre gar nicht notwendig gewesen!!)

    Oder Ursula nennt Arielle und Eric "jämmerliche Idioten" anstatt "Narren". Außerdem heißen Flotsam und Jetsam jetzt Abschaum und Meerschaum (wobei die korrekte Übersetzung ja "Strandgut" sein müsste, also hätten sie die Namen besser gelassen wie sie sind.)
    Als Arielle mit den beiden Aalen zu Ursula schwimmt fragt Sebastian sie, wo sie mit diesem "Fischabfall" hinwill (statt früher "Abschaum")

    Viele Änderungen sind einfach nur grausam und man ist in der Mitte des Filmes richtig froh, dass Arielle als Mensch stumm ist! Auch die Stimme von Prinz Eric passt einfach nicht. Eric war urprünglich ein Typ in den man sich als Mädchen und Teenager sofort verliebt hat, weil er so charmant und nett ist. Jetzt kommt er total als Macho rüber.

    Ich hätte nichts dagegen gehabt, wenn man die alte Übersetzung neu vertont hätte (von mir aus auch mit neuen Stimmen), aber die Übersetzung dermaßen zu verschandeln ist schrecklich!

    Leider konnte auch Beate Hasenau nicht mehr so hoch singen in der "Arme Seelen in Not"-Szene weshalb sie den dramatischen Höhepunkt eine Oktave tiefer singt als noch 1990.

    Besonders schade fand ich auch, dass Arielle's song Part of your World (früher "Mensch zu sein") nun zu "In ihrer Welt" umgetextet wurde.

    Von der Österreichischen Version möchte ich gar nicht sprechen. Die ist sowohl für die Charaktere des Films als auch für einen Großteil der Österreicher einfach eine Beleidigung! Bis auf Scuttle. Er hat als einziger einen echten österreichischen Akzent, den mal als witzig und nicht beleidigend empfindet. (bestes Zitat: "ich versteh, ich versteh. heimlich, still und leise auf entdeckungsreise!!!" oder kurz vor Kiss the Girl: "nur mehr ein tag und er hat noch nicht mal das goscherl gspitzt")
     
    Zuletzt bearbeitet: 7. April 2007
  2. Eifelquelle

    Eifelquelle Sky, Streaming Dienste und Small-Talk Mod Premium

    Registriert seit:
    25. August 2001
    Beiträge:
    15.158
    Zustimmungen:
    5.995
    Punkte für Erfolge:
    273
    Technisches Equipment:
    65 Zoll 4K TV - Samsung Q85T
    AV Receiver -Denon X2500H
    5.1 Boxen - Nubert NuBox(x) Serie 2x B-70, 2x 310, 1x CS 330, 1x AW 440 Subwoofer
    Spielekonsolen - Xbox Series-X, Nintendo Switch, PS5
    Streamingdevices - Fire TV 4K Max / Chromecast Ultra Samsung TIZEN 2020
    AW: Rettet Arielle, Die Meerjungfrau!!!!

    So, dann will ich doch aus aktuellem Anlass mal eine richtig alte Leiche aus den tiefen des Forums hervorzaubern, denn das unmöglich scheinende wird war!

    DISNEY zeigt erbarmen und bringt Arielle die Meerjungfrau mit alter Synchro zurück! :love:

    Am 5. September 2013 erscheint die Neuauflage auf DVD und erstmalig auf Blu-ray und es werden beide Synchronisatzionsversionen auf der Scheibe sein.

    Alt und Neu!

    Großen Dank hierzu an die Jungs die die Petition auf Change.org ins Leben gerufen haben, an alle die mitgestimmt haben und an die vielen Leute die DISNEY seit Jahren mit Mails bombadieren!

    Danke!

    Quelle der News unter anderem hier:
    ARIELLE, DIE MEERJUNGFRAU als Diamond Edition mit Erst-Synchronsiation auf Blu-ray Disc | Zehnachtzig
     
    Zuletzt bearbeitet: 22. April 2013
  3. Gag Halfrunt

    Gag Halfrunt Lexikon

    Registriert seit:
    26. November 2001
    Beiträge:
    22.635
    Zustimmungen:
    9
    Punkte für Erfolge:
    48
    AW: Rettet Arielle, Die Meerjungfrau!!!!

    Gab es eigentlich eine Begründung für die Neufassung? Ohne Not synchronisiert doch niemand einen kompletten Film neu.
     
  4. Eifelquelle

    Eifelquelle Sky, Streaming Dienste und Small-Talk Mod Premium

    Registriert seit:
    25. August 2001
    Beiträge:
    15.158
    Zustimmungen:
    5.995
    Punkte für Erfolge:
    273
    Technisches Equipment:
    65 Zoll 4K TV - Samsung Q85T
    AV Receiver -Denon X2500H
    5.1 Boxen - Nubert NuBox(x) Serie 2x B-70, 2x 310, 1x CS 330, 1x AW 440 Subwoofer
    Spielekonsolen - Xbox Series-X, Nintendo Switch, PS5
    Streamingdevices - Fire TV 4K Max / Chromecast Ultra Samsung TIZEN 2020
    AW: Rettet Arielle, Die Meerjungfrau!!!!

    Künstlerische Differenzen zwischen dem Synchronstudio und Disney USA. Während sich die Erstsynchro sehr am Stil der klassischen DISNEY Märchen orientierte und die Lieder sehr frei übersetzt hat, damit sie möglichst gut klingen (was ja auch Sinn macht), ist die Neusynchro textlich und stilisitisch näher dran am Original. Arielle war nämlich in den USA der erste Disney Zeichentrickfilm, dessen Sprache eher jugendlich "Cool" war, was man mit der Neusynchro dann nachgeholt hat - allerdings eben sehr dilletantisch.

    Im Übrigen hat DISNEY mehrere Filme in Deutschland neu synchronisieren lassen - ohne Not! Schneewittchen, Cinderella (teilweise), Susi und Strolch usw. wurden ebenfalls in den 70ern durch die Bank weg neu synchronisiert. Der Aufschrei hielt sich hier aber immer in Grenzen, da diese Filme mit ihrer Originalsynchro nie als Heimmedium erschienen sind. Die Leute kannten die Erstsynchro also nur aus dem Kino (was bei diesen Fällen ja über 50 - 70 Jahre her ist). Auf VHS sind diese Synchros nie erschienen, den meisten also nur als Fragmente bekannt.

    Bei Arielle war das eben anders, denn Arielle erschien zunächst in der alten Snychro auf VHS und war so viele Jahre im Handel. Genug Zeit um sich wirklich bei den Leuten ins Gehirn zu fressen. Aus diesem Grund spielt Arielle eine Sonderrolle!
     
    Zuletzt bearbeitet: 22. April 2013
  5. Creep

    Creep Guest

    AW: Rettet Arielle, Die Meerjungfrau!!!!

    Da ich Arielle noch nie gesehen habe, mir aber schon länger mal zulegen wollte, werde ich dann auf jeden Fall bis zum November warten und darauf achten, daß ich auch die richtige bekomme!

    Jaja, die leidigen Neusynchronisierungen... Gerade erst vor ein paar Wochen hatte ich das Vergnügen mit "Es war einmal in Amerika" :(
     
  6. Eifelquelle

    Eifelquelle Sky, Streaming Dienste und Small-Talk Mod Premium

    Registriert seit:
    25. August 2001
    Beiträge:
    15.158
    Zustimmungen:
    5.995
    Punkte für Erfolge:
    273
    Technisches Equipment:
    65 Zoll 4K TV - Samsung Q85T
    AV Receiver -Denon X2500H
    5.1 Boxen - Nubert NuBox(x) Serie 2x B-70, 2x 310, 1x CS 330, 1x AW 440 Subwoofer
    Spielekonsolen - Xbox Series-X, Nintendo Switch, PS5
    Streamingdevices - Fire TV 4K Max / Chromecast Ultra Samsung TIZEN 2020
    AW: Rettet Arielle, Die Meerjungfrau!!!!

    Da brauchst du nicht groß drauf achten. Arielle ist ein Tresortitel, dass heist seit Jahren "Out of Print" und auf DVD maximal für 50 EUR aufwärts (!!!) gebraucht zu bekommen, wobei beide Altauflagen eben nur die Neusynchro enthalten.

    Neu im Handel erhältlich wirst du also ab September nur die Neuauflage mit optionaler Altsynchro kriegen!